Jumat, 10 Februari 2012

AL_WAQI'AH

khasiat surah AL-WAAQI'AH :
Barang siapa membaca Surat Al-Waaqiah setiap malam maka ia tidak akan tertimpa kekafiran selamanya (Hadits)
Surat Al-Waaqi’ah Artinya Hari Kiamat (The Event Inevitable Cometh to Pass)
Surat ke 56 = 96 Ayat (diwahyukan di Mekah)
Surat Al Waqi'ah
bismillaahirrahmaanirrahiim
[1:1] Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
Surah Al Waqi'ah
idzaa waqa’ati lwaaqi’at
[56:1] Apabila terjadi hari kiamat,

Al Waqi'ah
laysa liwaq’atihaa kaadziba
[56:2] tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya.
Surat Al Waqiyah
khaafidhatun raafi’a
[56:3] (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),
Surat Al Waqi'ah
idzaa rujjati l-ardhu rajjaa
[56:4] apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
http://bahagia.us/_latin/56/56_5.png
wabussati ljibaalu bassaa
[56:5] dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya,
http://bahagia.us/_latin/56/56_6.png
fakaanat habaa-an munbatstsaa
[56:6] maka jadilah ia debu yang beterbangan,
http://bahagia.us/_latin/56/56_7.png
wakuntum azwaajan tsalaatsa
[56:7] dan kamu menjadi tiga golongan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_8.png
fa-ash-haabu lmaymanati maa ash-haabu lmaymanat
[56:8] Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu.
http://bahagia.us/_latin/56/56_9.png
wa-ash-haabu lmasy-amati maa ash-haabu lmasy-amat
[56:9] Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
http://bahagia.us/_latin/56/56_10.png
wassaabiquuna ssaabiquun
[56:10] Dan orang-orang yang beriman paling dahulu,
http://bahagia.us/_latin/56/56_11.png
ulaa-ika lmuqarrabuun
[56:11] Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah.
http://bahagia.us/_latin/56/56_12.png
fii jannaati nna’iim
[56:12] Berada dalam jannah kenikmatan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_13.png
tsullatun mina l-awwaliin
[56:13] Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
http://bahagia.us/_latin/56/56_14.png
waqaliilun mina l-aakhiriinaa
[56:14] dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
http://bahagia.us/_latin/56/56_15.png
‘alaa sururin mawdhuuna
[56:15] Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
http://bahagia.us/_latin/56/56_16.png
muttaki-iina ‘alayhaa mutaqaabiliin
[56:16] seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_17.png
yathuufu ‘alayhim wildaanun mukhalladuun
[56:17] Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
http://bahagia.us/_latin/56/56_18.png
bi-akwaabin wa-abaariiqa waka/sin min ma’iin
[56:18] dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,
http://bahagia.us/_latin/56/56_19.png
laa yushadda’uuna ‘anhaa walaa yunzifuun
[56:19] mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
http://bahagia.us/_latin/56/56_20.png
wafaakihatin mimmaa yatakhayyaruun
[56:20] dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih,
http://bahagia.us/_latin/56/56_21.png
walahmi thayrin mimmaa yasytahuun
[56:21] dan daging burung dari apa yang mereka inginkan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_22.png
wahuurun ‘iin
[56:22] Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli,
http://bahagia.us/_latin/56/56_23.png
ka-amtsaalillu/lui lmaknuun
[56:23] laksana mutiara yang tersimpan baik.
http://bahagia.us/_latin/56/56_24.png
jazaa-an bimaa kaanuu ya’maluun
[56:24] Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_25.png
laa yasma’uuna fiihaa laghwan walaa ta/tsiimaa
[56:25] Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa,
http://bahagia.us/_latin/56/56_26.png
illaa qiilan salaaman salaamaa
[56:26] akan tetapi mereka mendengar ucapan salam.
http://bahagia.us/_latin/56/56_27.png
wa-ash-haabu lyamiini maa ash-haabu lyamiin
[56:27] Dan golongan kanan, alangkah bagianya golongan kanan itu.
http://bahagia.us/_latin/56/56_28.png
fii sidrin makhdhuud
[56:28] Berada di antara pohon bidara yang tak berduri,
http://bahagia.us/_latin/56/56_29.png
wathalhin mandhuud
[56:29] dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
http://bahagia.us/_latin/56/56_30.png
wazhillin mamduud
[56:30] dan naungan yang terbentang luas,
http://bahagia.us/_latin/56/56_31.png
wamaa-in maskuub
[56:31] dan air yang tercurah,
http://bahagia.us/_latin/56/56_32.png
wafaakihatin katsiira
[56:32] dan buah-buahan yang banyak,
http://bahagia.us/_latin/56/56_33.png
laa maqthuu’atin walaa mamnuu’a
[56:33] yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya.
http://bahagia.us/_latin/56/56_34.png
wafurusyin marfuu’a
[56:34] dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
http://bahagia.us/_latin/56/56_35.png
innaa ansya/naahunna insyaa
[56:35] Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung
http://bahagia.us/_latin/56/56_36.png
faja’alnaahunna abkaaraa
[56:36] dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_37.png
‘uruban atraabaa
[56:37] penuh cinta lagi sebaya umurnya.
http://bahagia.us/_latin/56/56_38.png
li-ash-haabi lyamiin
[56:38] (Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan,
http://bahagia.us/_latin/56/56_39.png
tsullatun mina l-awwaliin
[56:39] (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.
http://bahagia.us/_latin/56/56_40.png
watsullatun mina l-aakhiriin
[56:40] dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.
http://bahagia.us/_latin/56/56_41.png
wa-ash-haabu sysyimaali maa ash-haabu sysyimaal
[56:41] Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu?
http://bahagia.us/_latin/56/56_42.png
fii samuumin wahamiim
[56:42] Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih,
http://bahagia.us/_latin/56/56_43.png
wazhillin min yahmuum
[56:43] dan dalam naungan asap yang hitam.
http://bahagia.us/_latin/56/56_44.png
laa baaridin walaa kariim
[56:44] Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_45.png
innahum kaanuu qabla dzaalika mutrafiin
[56:45] Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_46.png
wakaanuu yushirruuna ‘alaa lhintsi l’azhiim
[56:46] Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar.
http://bahagia.us/_latin/56/56_47.png
wakaanuu yaquuluuna a-idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa’izhaaman a-innaa lamab’uutsuun
[56:47] Dan mereka selalu mengatakan: “Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali?,
http://bahagia.us/_latin/56/56_48.png
awa aabaaunaa l-awwaluun
[56:48] apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?”
http://bahagia.us/_latin/56/56_49.png
qul inna l-awwaliina wal-aakhiriin
[56:49] Katakanlah: “Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,
http://bahagia.us/_latin/56/56_50.png
lamajmuu’uuna ilaa miiqaati yawmin ma’luum
[56:50] banar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal.
http://bahagia.us/_latin/56/56_51.png
tsumma innakum ayyuhaa dhdhaalluuna lmukadzdzibuun
[56:51] Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,
http://bahagia.us/_latin/56/56_52.png
laaakiluuna min syajarin min zaqquum
[56:52] benar-benar akan memakan pohon zaqqum,
http://bahagia.us/_latin/56/56_53.png
famaali-uuna minhaa lbuthuun
[56:53] dan akan memenuhi perutmu denganya.
http://bahagia.us/_latin/56/56_54.png
fasyaaribuuna ‘alayhi mina lhamiim
[56:54] Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
http://bahagia.us/_latin/56/56_55.png
fasyaaribuuna syurba lhiim
[56:55] Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum.
http://bahagia.us/_latin/56/56_56.png
haadzaa nuzuluhum yawma ddiin
[56:56] Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan”.
http://bahagia.us/_latin/56/56_57.png
nahnu khalaqnaakum falawlaa tushaddiquun
[56:57] Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan?
http://bahagia.us/_latin/56/56_58.png
afara-aytum maa tumnuun
[56:58] Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_59.png
a-antum takhluquunahu am nahnu lkhaaliquun
[56:59] Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya?
http://bahagia.us/_latin/56/56_60.png
nahnu qaddarnaa baynakumu lmawta wamaa nahnu bimasbuuqiin
[56:60] Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan,
http://bahagia.us/_latin/56/56_61.png
‘alaa an nubaddila amtsaalakum wanunsyi-akum fii maa laa ta’lamuun
[56:61] untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
http://bahagia.us/_latin/56/56_62.png
walaqad ‘alimtumu nnasy-ata l-uulaa falawlaa tadzakkaruun
[56:62] Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)?
http://bahagia.us/_latin/56/56_63.png
afara-aytum maa tahrutsuun
[56:63] Maka terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam.
http://bahagia.us/_latin/56/56_64.png
a-antum tazra’uunahu am nahnu zzaari’uun
[56:64] Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya?
http://bahagia.us/_latin/56/56_65.png
law nasyaau laja’alnaahu huthaaman fazhaltum tafakkahuun
[56:65] Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang.
http://bahagia.us/_latin/56/56_66.png
innaa lamughramuun
[56:66] (Sambil berkata): “Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugian”,
http://bahagia.us/_latin/56/56_67.png
bal nahnu mahruumuun
[56:67] bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.
http://bahagia.us/_latin/56/56_68.png
afara-aytumu lmaa-alladzii tasyrabuun
[56:68] Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum.
http://bahagia.us/_latin/56/56_69.png
a-antum anzaltumuuhu mina lmuzni am nahnu lmunziluun
[56:69] Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya?
http://bahagia.us/_latin/56/56_70.png
law nasyaau ja’alnaahu ujaajan falawlaa tasykuruun
[56:70] Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur?
http://bahagia.us/_latin/56/56_71.png
afara-aytumu nnaarallatii tuuruun
[56:71] Maka terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu).
http://bahagia.us/_latin/56/56_72.png
a-antum ansya/tum syajaratahaa am nahnu lmunsyi-uun
[56:72] Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya?
http://bahagia.us/_latin/56/56_73.png
nahnu ja’alnaahaa tadzkiratan wamataa’an lilmuqwiin
[56:73] Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir.
http://bahagia.us/_latin/56/56_74.png
fasabbih bismi rabbika l’azhiim
[56:74] Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar.
http://bahagia.us/_latin/56/56_75.png
falaa uqsimu bimawaaqi’i nnujuum
[56:75] Maka Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quran.
http://bahagia.us/_latin/56/56_76.png
wa-innahu laqasamun law ta’lamuuna ‘azhiim
[56:76] Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui.
http://bahagia.us/_latin/56/56_77.png
innahu laqur-aanun kariim
[56:77] Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,
http://bahagia.us/_latin/56/56_78.png
fii kitaabin maknuun
[56:78] pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh),
http://bahagia.us/_latin/56/56_79.png
laa yamassuhu illaa lmuthahharuun
[56:79] tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_80.png
tanziilun min rabbi l’aalamiin
[56:80] Diturunkan dari Rabbil ‘alamiin.
http://bahagia.us/_latin/56/56_81.png
afabihaadzaa lhadiitsi antum mudhinuun
[56:81] Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quran ini?
http://bahagia.us/_latin/56/56_82.png
wataj’aluuna rizqakum annakum tukadzdzibuun
[56:82] kamu mengganti rezeki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah.
http://bahagia.us/_latin/56/56_83.png
falawlaa idzaa balaghati lhulquum
[56:83] Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,
http://bahagia.us/_latin/56/56_84.png
wa-antum hiina-idzin tanzhuruunaa
[56:84] padahal kamu ketika itu melihat,
http://bahagia.us/_latin/56/56_85.png
wanahnu aqrabu ilayhi minkum walaakin laa tubshiruun
[56:85] dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat,
http://bahagia.us/_latin/56/56_86.png
falawlaa in kuntum ghayra madiiniin
[56:86] maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah) ?
http://bahagia.us/_latin/56/56_87.png
tarji’uunahaa in kuntum shaadiqiin
[56:87] Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?
http://bahagia.us/_latin/56/56_88.png
fa-ammaa in kaana mina lmuqarrabiin
[56:88] adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),
http://bahagia.us/_latin/56/56_89.png
farawhun warayhaanun wajannatu na’iim
[56:89] maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta jannah kenikmatan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_90.png
wa-ammaa in kaana min ash-haabi lyamiin
[56:90] Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
http://bahagia.us/_latin/56/56_91.png
fasalaamun laka min ash-haabi lyamiin
[56:91] maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.
http://bahagia.us/_latin/56/56_92.png
wa-ammaa in kaana mina lmukadzdzibiina dhdhaalliin
[56:92] Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat,
http://bahagia.us/_latin/56/56_93.png
fanuzulun min hamiim
[56:93] maka dia mendapat hidangan air yang mendidih,
http://bahagia.us/_latin/56/56_94.png
watashliyatu jahiim
[56:94] dan dibakar di dalam jahanam.
http://bahagia.us/_latin/56/56_95.png
inna haadzaa lahuwa haqqu lyaqiin
[56:95] Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
http://bahagia.us/_latin/56/56_96.png
fasabbih bismi rabbika l’azhiim
[56:96] Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar